понедельник, 15 сентября 2014 г.

{Blueberry wedding}


Как я уже много раз говорила: я очень люблю продуманные до мелочей съемки. А на самом деле если задуматься... что же такое та самая "мелочь"... из таких вот незаметных вещей и складывается общее представление о фотосессии. Важна каждая деталь, каждое сочетание цвета, каждый аксессуар.
Приготовления заняли у меня несколько недель - беготня по икее, поиски платья, украшений, магазина феейрверков, выбор и заказ букета (это вообще отдельная тема). Все оформление я делала и придумывала сама так же как и прическу и макияж. 
Идея возникла еще три года назад благодаря моей хорошей подруге. С тех пор я везде высматривала поле с колосьями. К счастью или нет, поле, выбранное нами, скосили за неделю до фотосессии. Поэтому ехали мы в неизвестность. А в итоге остановились на том поле, куда раньше приезжали с Юрой покурить кальян и поваляться на траве, любуясь природой. Наше поле. Хранящее наши воспоминания.
Тема свадьбы - путешествия, потому что мы оба не можем без этого жить. Каждый выезд заграницу как глоток свежего воздуха. Не то чтобы я не люблю Москву, но сами понимаете... невозможно сравнивать ее с той же Европой с ее культурой, красотой архитектуры, чистотой... или Азией с ее райскими пляжами, низкими ценами и приятными людьми.


I have said this for many times: I like photoshoots where everything is thought through. Each and every detail is important.
I prepared this shoot for some weeks - shopping in Ikea, search for this-one-perfect dress, accsessories, flowers and so on. Everything in this shoot I made by myself (decoration, make-up, hairstyle).
The idea appeared three years ago thanks to one of my close friends. Since that time I have always looked for a rye field. Fortunately or no the field we had chosen was slopped a week before the photoshoot. In the end we found a place - earlier we came here with my husband to relax and smoke shisha. It was our field full of our memories.
The theme of the "wedding" is adventures and travel, because we both can't live without it. Every trip is like a breath of fresh air. I don't mean that I don't like Moscow, but... you know... it's impossible to compare it with beautiful Europe with its architecture, cleanliness, culture... with Asia with its paradise beaches, good prices, nice people.

Фотографы: Сергей Птушкин,  Анна Никульшина,  Мария Горохова
За букет отдельное спасибо талантливому флористу Юле!
Огромное спасибо всем за участие! Сергей, Аня, Женя, Юля, большое спасибо! Юра, спасибо за терпение и понимание!)






Изначально я задумывала серо-сиренево-коричневую цветовую гамму.
Букет все изменил. И к счастью, должна отметить. Он неожиданно оказался не в сиреневых оттенках, а насыщенно фиолетовым. Я тут же поменяла концепцию, откопав где-то фиолетовые ленты... и понеслось...
Удивительно, но когда мы говорили с флористом, я не уточняла, какие цветы предпочитаю. Получилось так, что она спонтанно выбрала мой любимый цветок - роза Джульетта.
At first I chose grey-lilac-brown color scale.
But the bouquet has changed everything fortunately. It turned out to be violet not lilac. I found violet ribbons the same evening. It's curious but we didn't discuss flowers with the florist, but she used the ones I love most - roses Juliette.


Фасон платья тоже был выбран не просто так. Наш медовый месяц прошел в Греции, мне хотелось как-то подчеркнуть это, поэтому выбор пал на греческие силуэты, легкие шелковые ткани спадающие с плеч.
The dress style was chosen not just like that. Our honeymoon took place in Greece, so I decided to find something appropriate. 


Обычно свадебные туфли это Badgley Mischka или Loryblu, но моей любовью навсегда остаются Casadei. Именно в этих туфлях я выходила замуж. Именно их я решила одеть и сейчас, а не покупать что-то новое. 
Usually wedding shoes are by Badgley Mischka or Loryblu, but my favourite are Casadei. Wearing these shoes I got married 3 years ago. I decided to choose them this time too.


И немного о самой свадьбе...
Когда я ее планировала, я изначально рассчитывала, что это именно наш праздник, и в этот день все будет именно для нас, а не для родственников и друзей... не на показ, без шумихи и бестолкового выпендрежа, когда хотят показать свою состоятельность, выкинув за один день деньги, которые они не заработают и за полгода... Уже тогда я активно фотографировала и, наверное, поэтому я решила, что огромный ресторан, ведущий, толпа гостей, диджей - все это не для меня. Мы расписались в Грибоедовском и скромно отметили наш праздник среди самых близких друзей сначала в Marriott Aurora, а затем вечером пошли в клуб Barbados. По опыту я знаю, что обычно праздник заканчивается в 23 часов с подачей торта, наш закончился в бассейне отеля в 5 часов утра, а потом медленно перетек в огромный люкс, который нам с  предоставил Мэрриотт. 
У нас не было караваев, домашних очагов, выкупов, бросания подвязки (хотя нет, Юра снял ее с меня в клубе в порыве танца и страсти). Традиции созданы чтобы их нарушать, да? У нас был просто праздник для нас и наших гостей. И все было идеально!
And about the wedding...
When I started to think it through, I decided that it was only our holiday, and everything would be as we wanted, not relatives or friends. Without showing off (it's strange when people spend so much money only for one day), without thousands of guests or any traditions - it's not for me really. We got married in the wedding palace Griboedovskiy, when celebrated it with our closest friends in  Marriott Aurora and went to the night club Barbados. I know that usually wedding day ends at 23 o'clock with a wedding cake, but not for us. Our day ended at 5 o'clock in the morning in a pool in Marriott and then continued in Marriott Lux. 
We didn't have any traditional things as paying ransome for the bride, round loaf, first dance, we didn't even have toastmaster or dj. Traditions are created to violate them, aren't they? We just had a great time together with out friends and it was perfect! 


Тема путешествий началась с чемоданов, а закончилась с флажками из географических карт, конвертами с узорами континентов и фотоаппарата моего отца, который он возил с собой в походы. 
The travel theme started with old suitcases and ended with flags made of geographic maps, envelopes with geographic patterns and my father's old Zenit camera which he had taken to his trips. 


Комментариев нет:

Отправить комментарий